牛牛4+0=総画数4 U+725B
音読: ギュウ[漢]、グ[呉]、ゴ[慣]
訓読: うし
◆ウシ(牛)、ウシ目の哺乳類、特に家畜のウシを指す
◆(牛のように)強情な、傲慢な
◆二十八宿北方玄武ゲンブの第二星
{二十八宿}◆「牛蒡ゴボウ」、キク科ゴボウ属の草、「牛蒡子ゴボウシ(ゴボウの種、乾燥させて生薬として利用される)」
{ゴボウ}◆「紫金牛シキンギュウ」、ヤブコウジ(藪柑子)、サクラソウ科ヤブコウジ属の木
{ヤブコウジ}◆「天牛テンギュウ」、カミキリムシ(髪切虫・天牛)、カミキリムシ科の虫
◆[日]うし、部首名
漢字林(非部首部別)筆順
牜牛4+0=総画数4 U+725C
◆[日]うし、うしへん、部首名、「牛」が偏ヘン(漢字の左部)にあるときの字形
筆順
㸨
牛4+2=総画数6 U+3E28
音読: キュウ[漢]、ク[呉]
◆大きな牡(おす)ウシ(牛)
牝𤘥牛4+2=総画数6 U+725D
音読: ヒン[漢]、ビン[呉]
訓読: めす
◆獣の母性、獣の父性は「牡(おす)」、鳥の母性は「雌(めす)」、鳥の父性は「雄(おす)」
◆鍵穴、錠前の鍵を刺し込む穴、ものを刺し入れる穴状のもの、刺し入れるものを「牡」
「【禮記注疏(《武英殿十三經注疏》本):卷十七:月令】是月也天子始裘…坏城郭戒門閭脩鍵閉…(《注》正義曰鍵牡閉牝者凡鏁器入者謂之牡受者謂之牝若禽獸牝牡然…)」◆谷、地の裂け目、突き出たところを「牡」
漢字林(非部首部別)筆順
牞
牛4+2=総画数6 U+725E
音読: キュウ
◆力の強いウシ(牛)
牟牛4+2=総画数6 U+725F
音読: ボウ[漢]、ム[呉]
◆「もう」という牛の鳴き声
◆度を過ぎて求める、貪(むさぼ)る、必要以上にものを欲しがる、必要以上に搾(しぼ)り取る
◆オオムギ(大麦)、イネ科オオムギ属の穀物、同「麰」
◆眸(ひとみ)、瞳(ひとみ)、同「眸」
漢字林(非部首部別)筆順
𤘖
牛4+2=総画数6 U+24616
音読: テイ、チョウ
◆未詳
牠
牛4+3=総画数7 U+7260
音読: タ、ダ
◆角(つの)のない牛、同「㸰」
◆[台]それ、あれ、this、that
牡𤚴𡉯牛4+3=総画数7 U+7261
音読: ボウ[漢]、モ、ム[呉]、ボ[慣]
訓読: おす
◆獣の父性、獣の母性は「牝(めす)」、鳥の父性は「雄(おす)」、鳥の母性は「雌(めす)」
◆錠前の鍵穴に刺し込む鍵(かぎ)、穴状の部分に刺し入れるもの、刺し入れる穴を「牝」
◆丘、地の突き出たところ、地の裂け目を「牝」
漢字林(非部首部別)筆順
牢窂𥥑𤘰𡘠𡕘牛4+3=総画数7 U+7262
音読: ロウ[漢呉]
◆家畜を飼うための屋根のある小屋
◆罪人を閉じ込める監獄カンゴク
◆しっかりした、堅固ケンゴな
◆祭礼に際に供える家畜
漢字林(非部首部別)筆順
牣㸾
牛4+3=総画数7 U+7263
音読: ジン[漢]、ニン[呉]
◆満(み)ちる、一杯(いっぱい)になる
◆しなやかで折れにくい、同「韌」「【呂氏春秋:第二十五卷:似順論第五:別類】相(一作持)劔者曰白所以爲堅也黃所以爲牣也黃白雜則堅且牣良劔也…」
牤
牛4+3=総画数7 U+7264
音読: ボウ、モウ
◆牡牛(おうし)、「牤牛ボウギュウ」「牤子ボウシ」
◆地名用字、「牤牛山(モンゴル自治区・黒竜江省など)」「牤牛河(中国各地)」など
𤘘
牛4+3=総画数7 U+24618
音読: コウ[漢]、ク[呉]
◆ウシ(牛)が鳴く、同「㸸」「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:㸸】…𤘘同上」「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤘘】口吼二音牛鳴也」
㸫犍𤚳
牛4+4=総画数8 U+3E2B
音読: ケン、コン
◆牡牛を去勢する
㸬𤙍
牛4+4=総画数8 U+3E2C
音読: ハイ[漢呉]
◆二歳のウシ(牛)、同「㸽」
◆胴体が長いウシ(牛)、同「牬」
注解:旁(つくり、漢字の右側の部分)は「市(亠巾)」ではなく「巿(一巾)」
㸯犐
牛4+4=総画数8 U+3E2F
音読: カ[漢呉]
◆角(つの)のない牛、同「㸰」
◆「郭㸯カクカ」、牛の一種
牥
牛4+4=総画数8 U+7265
音読: ホウ[漢呉]
◆ラクダ(駱駝)、ラクダ科の哺乳類、「牥牛ホウギュウ」
牦𤙚牛4+4=総画数8 U+7266
音読: ボウ、モウ
◆ヤクyak、チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類、「犛牛・旄牛・牦牛ボウギュウ」、同繁
「氂」
牧𤘴牛4+4=総画数8 U+7267
音読: ボク[漢]、モク[呉]
訓読: まき
◆家畜を飼(か)う、家畜を養(やしな)い育てる
◆人を養い育てる、人格や学識を研き高める、修養する
◆人民を養い治(おさ)める
◆家畜を放し飼いにするところ、都(みやこ)を囲む城壁の外に広がる地を「郊」といい、その外の地
「【爾雅:釋地】邑外謂之郊郊外謂之牧牧外謂之野野外謂之林林外謂之坰」◆地方の長官
漢字林(非部首部別)筆順
牨
牛4+4=総画数8 U+7268
音読: コウ[漢呉]
◆スイギュウ(水牛)、ウシ科アジアスイギュウ属の哺乳類
物牛4+4=総画数8 U+7269
音読: ブツ[漢]、モチ、モツ[呉]
訓読: もの
◆(天地の間に存在する)人以外の形のあるもの、人は「者」、形のないものは「事」
漢字林(非部首部別)筆順
牪牛4+4=総画数8 U+726A
音読: エン
◆牛が連れ合う(行動を共にする)さま
「【康熙字典:牛部:四:牪】《正字通》六書統牪古文友引詩或羣或友又備考牪音友字見鐘鼎文按鳥獸相友𠀤借友二說𠀤非」漢字林(非部首部別)
牫戕𢦤
牛4+4=総画数8 U+726B
音読: ショウ[漢]、ゾウ[呉]
◆戈(ほこ)などの刃物で傷付ける、また殺害する
◆「牫戙ショウトウ」「牫𢦪ショウカ」、木製の棒、杭(くい)
𤘝
牛4+4=総画数8 U+2461D
音読: フン
◆「駚𤘝オウフン」、獣(けもの)が飛び跳ねるようにして体をぶつける「【山海經:中山經】…有獸焉其狀如犬虎爪有甲其名曰獜(言體有鱗甲…)善駚𤘝(跳躍自撲也…)食者不風(不畏天風)」
𤘡
牛4+4=総画数8 U+24621
音読: キン[漢]、ゴン[呉]
◆ウシ(牛、ウシ目の動物)の舌の病気、同「𦧈」「䶖」「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:𤘡】巨禁切牛舌病也或作𦧈」
𤘣
牛4+4=総画数8 U+24623
音読: チン[漢]、ジン[呉]
◆スイギュウ(水牛)、ウシ科アジアスイギュウ属の哺乳類
𤘥牝
牛4+4=総画数8 U+24625
音読: ヒン[漢]、ビン[呉]
訓読: めす
◆獣の母性、獣の父性は「牡(おす)」、鳥の母性は「雌(めす)」、鳥の父性は「雄(おす)」
◆鍵穴、錠前の鍵を刺し込む穴、ものを刺し入れる穴状のもの、刺し入れるものを「牡」「【禮記注疏(《武英殿十三經注疏》本):卷十七:月令】是月也天子始裘…坏城郭戒門閭脩鍵閉…(《注》正義曰鍵牡閉牝者凡鏁器入者謂之牡受者謂之牝若禽獸牝牡然…)」
◆谷、地の裂け目、突き出たところを「牡」
𤘧牛4+4=総画数8 U+24627
音読: ①キ②コウ、ク
①◆ウシ(牛)、またウシ(牛)の鳴く声、同「㸵」
②◆夔牛キギュウ(想像上の獣名、
「夔」参照)の子
「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤘧𤘽】音吼夔牛子也」
𤘨
牛4+4=総画数8 U+24628
音読: 未詳
◆未詳「【欽定續通志(續通志):卷九十六:七音畧:通釋】…折攝二聲折聲自臍輪起至唇上發如𤘨字浮金反之類是也…」
𤘩
牛4+4=総画数8 U+24629
訓読: ぐし
◆[日]姓用字、「𤘩宮城(ぐしみやぎ)」
𤘬
牛4+4=総画数8 U+2462C
音読: 未詳
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤘬】俗士莊反𤘬榻也」
𤘯
牛4+4=総画数8 U+2462F
音読: 未詳
◆未詳
𤘰牢窂𥥑𡘠𡕘
牛4+4=総画数8 U+24630
音読: ロウ[漢呉]
◆家畜を飼うための屋根のある小屋
◆罪人を閉じ込める監獄カンゴク
◆しっかりした、堅固ケンゴな
◆祭礼に際に供える家畜
𤘱牛4+4=総画数8 U+24631
音読: 未詳
◆未詳
注解:「𤙍」の異体字か?
𤘳牴𤚃𤙊𤙆
牛4+4=総画数8 U+24633
音読: テイ[漢]、タイ[呉]
◆牛同士が角(つの)を突き合わせる、同「觝」
◆突き当たる、当たる、触れる、「牴触テイショク」、同「抵」「觝」
◆凡(おおよ)そ、大体、ほぼ、大略タイリャク、「大牴タイテイ」
◆「𤘳牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う
𤘴牧牛4+4=総画数8 U+24634
音読: ボク[漢]、モク[呉]
訓読: まき
◆家畜を飼(か)う、家畜を養(やしな)い育てる
◆人を養い育てる、人格や学識を研き高める、修養する
◆人民を養い治(おさ)める
◆家畜を放し飼いにするところ、都(みやこ)を囲む城壁の外に広がる地を「郊」といい、その外の地
「【爾雅:釋地】邑外謂之郊郊外謂之牧牧外謂之野野外謂之林林外謂之坰」◆地方の長官
漢字林(非部首部別)
㸰㸱𧣖𧤓
牛4+5=総画数9 U+3E30
音読: タ[漢]、ダ[呉]、カ[漢呉]
◆角(つの)のない牛、同「犐」
㸱㸰𧣖𧤓
牛4+5=総画数9 U+3E31
音読: タ[漢]、ダ[呉]、カ[漢呉]
◆角(つの)のない牛、同「犐」
㸲
牛4+5=総画数9 U+3E32
音読: サク[漢]、ザク[呉]
◆獣名、未詳、大形の野生のウシ(牛、ウシ目の哺乳類)の類という「【水經注釋:卷十六:(補)洛水】…女郎山上多松柏下多樗櫟其獸多㸲牛䍫羊…」「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:㸲】子各切牛肉重千斤出華隂山」「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:㸲】音昨山牛也」
㸳𤜙
牛4+5=総画数9 U+3E33
音読: レイ[漢]、リョウ[呉]
◆牛名、未詳
㸴
牛4+5=総画数9 U+3E34
音読: 쇼ショ[韓]
◆[韓]朝鮮語の音オンを表すために作られた漢字、姓などに使われる「【芝峯類說:卷十七:雜事部:姓族】東方僻姓星州有㸴氏㸴音小蓋方言呼牛爲小故也…」「【五洲衍文長箋散稿:詩文篇:論文類:文字:東國土俗字辨證說】㸴。【音쇼。姓也。見李芝峯《睟光類說》。】」
牬𤙂
牛4+5=総画数9 U+726C
音読: ハイ、バイ
◆胴体が長いウシ(牛)、同「㸬」「【爾雅注疏:釋畜:牛屬】…體長牬(《注》長身者)」
牭
牛4+5=総画数9 U+726D
音読: シ[漢呉]
◆四歳のウシ(牛)
牮牛4+5=総画数9 U+726E
音読: セン
◆斜めに渡して傾いたものを(傾いた状態を)支える突っ支い(つっかい)棒
◆土や石で水を遮(さえぎ)る
筆順
牯
牛4+5=総画数9 U+726F
音読: コ[漢]、ク[呉]
◆牝牛ヒンギュウ(めうし)、「牯牛コギュウ」
牰
牛4+5=総画数9 U+7270
音読: シュウ[漢]、ジュ[呉]、ユウ[漢]、ユ[呉]
◆目の周りが黒いウシ(牛)
牱牛4+5=総画数9 U+7271
音読: カ
◆「䍧牱ソウカ」、前漢代(西漢、前202年~8年)の古郡(或いは県)名、現貴州省内、同「牂牁」
{貴州省}
牲牛4+5=総画数9 U+7272
音読: セイ[漢]、ショウ[呉]
◆祭礼の際に神前に生きたままの姿で供(そな)えるウシ(牛)などの家畜、生け贄(いけにえ、生贄)、そのうち純色のものは特に「犠ギ」という
◆「三牲サンセイ」、神前に供える牛(ウシ)・羊(ヒツジ)・豕(いのこ、豚)、因みに「六牲ロクセイ」は牛・馬・羊・豕・犬・雞ケイ(ニワトリ)◇
◆「犠牲ギセイ」◇祭礼の際に神前に供える牛などの家畜◇他の人のために或いはある目的を達成するために自分の全てを投げ出すこと
筆順
牳
牛4+5=総画数9 U+7273
音読: ボウ、モ、ム
◆未詳「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:牳】莫厚切牛」「【正字通:巳集下:牛部:牳】坶字之譌坶與𤘴同舊註音母牛也誤」
◆地名用字「「【福州府志:卷之六:山川二】象山在城東俗名*牛牳山…」「【閩縣鄉土志】臺江四至界址南行者自新港起過*鴨牳洲…」
牴𤚃𤙊𤙆𤘳牛4+5=総画数9 U+7274
音読: テイ[漢]、タイ[呉]
◆牛同士が角(つの)を突き合わせる、同「觝」
◆突き当たる、当たる、触れる、「牴触テイショク」、同「抵」「觝」
◆凡(おおよ)そ、大体、ほぼ、大略タイリャク、「大牴タイテイ」
◆「牴牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う
筆順
牵牽𤙺𢫀
牛4+5=総画数9 U+7275
音読: ケン[漢呉]
訓読: ひ・く
◆(家畜や車などに綱を繋ぎ)引っ張る、また引っ張って前に進ませる、また引っ張られる、同「撁」
◆(綱などを繋いで)勝手な動きを抑(おさ)える、(綱などに繋がれて)勝手に動けない
◆ものに繋(つな)いで引っ張る綱(つな)
𤘸𤚈𤙎
牛4+5=総画数9 U+24638
音読: トウ[漢呉]
◆ウシ(牛)がゆっくりと進むさま
𤘽牛4+5=総画数9 U+2463D
音読: コウ[漢]、ク[呉]
◆ウシ(牛)が鳴く
◆ウシ(牛)の子、子牛(こうし)、同「犢」
◆夔牛キギュウ(想像上の獣名、
「夔」参照)の子、同「㸸」
「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤘧𤘽】音吼夔牛子也」
𤘿㹃
牛4+5=総画数9 U+2463F
音読: ヒ[漢呉]
◆耕す、耕した後に種を植え土を被せる
𤙂牬
牛4+5=総画数9 U+24642
音読: ハイ、バイ
◆胴体が長いウシ(牛)、同「㸬」「【爾雅注疏:釋畜:牛屬】…體長牬(《注》長身者)」
𤙆牴𤚃𤙊𤘳
牛4+5=総画数9 U+24646
音読: テイ[漢]、タイ[呉]
◆牛同士が角(つの)を突き合わせる、同「觝」
◆突き当たる、当たる、触れる、「牴触テイショク」、同「抵」「觝」
◆凡(おおよ)そ、大体、ほぼ、大略タイリャク、「大牴タイテイ」
◆「𤙆牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う
𤙈
牛4+5=総画数9 U+24648
音読: 未詳
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤙈】俗丑乙反正作柣」「【字彙補:巳集:牛部:𤙈】袟字之譌」
𤙊牴𤚃𤙆𤘳
牛4+5=総画数9 U+2464A
音読: テイ[漢]、タイ[呉]
◆牛同士が角(つの)を突き合わせる、同「觝」
◆突き当たる、当たる、触れる、「牴触テイショク」、同「抵」「觝」
◆凡(おおよ)そ、大体、ほぼ、大略タイリャク、「大牴タイテイ」
◆「𤙊牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う
𤙌
牛4+5=総画数9 U+2464C
音読: ジ、ニ
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤙌】音你」
𤙍㸬
牛4+5=総画数9 U+2464D
音読: ハイ[漢呉]
◆二歳のウシ(牛)、同「㸽」
◆胴体が長いウシ(牛)、同「牬」
𤙎𤘸𤚈
牛4+5=総画数9 U+2464E
音読: トウ[漢呉]
◆ウシ(牛)がゆっくりと進むさま
㸵
牛4+6=総画数10 U+3E35
音読: キ
◆ウシ(牛)、またウシ(牛)の鳴く声、同「𤘧」
㸷觢𧣯𤙲
牛5+6=総画数11 U+3E37
音読: セイ[漢]、セ[呉]
◆(牛の)角(つの)がまっすぐに立っているさま「【廣韻:去聲:祭第十三:逝:觢】牛角豎也」「【類篇:角部:觢】牛角立謂之觢」
◆引っ張る、引っ張って動きを押さえる、牽制する、同「掣」
㸸牛4+6=総画数10 U+3E38
音読: ①オウ[漢]、ウ[呉]②コウ[漢]、ク[呉]
①◆牡牛(おすうし)、同「𤛐」
「【廣韻:上聲:厚第四十五:歐:㸸】特牛又吼口二音」②◆ウシ(牛)が鳴く、同「𤘘」
◆夔牛キギュウ(想像上の獣名、
「夔」参照)の子、同「𤘽」
「【廣韻:上聲 :厚第四十五:吼:㸸】夔牛子也」
牶
牛4+6=総画数10 U+7276
音読: ケン
◆牛の鼻に開けた輪を通すための穴
牷牛4+6=総画数10 U+7277
音読: セン[漢]、ゼン[呉]
◆祭礼の際に神前に姿のままの状態で供える純色の牛などの家畜、犠牲ギセイ(いけにえ)
漢字林(非部首部別)
牸
牛4+6=総画数10 U+7278
音読: シ[漢]、ジ[呉]
◆牝牛ヒンギュウ(めうし)
◆動物の牝(めす)
特牛4+6=総画数10 U+7279
音読: トク[漢]、ドク[呉]
◆牡牛(おすうし)、祭礼の際の犠牲ギセイ(生贄いけにえ)として選ばれるひときわ立派な牡牛、同「犆」「𤙰」
◆際立(きわだ)っている、抜きん出ている、非常に
◆それだけの、それだけのための
漢字林(非部首部別)筆順
牺犠犧
牛4+6=総画数10 U+727A
音読: キ[漢呉]、ギ[慣]
◆祭礼の際に神前に生きたままの姿で供(そな)える牛などの家畜、生け贄(いけにえ)、特に純色のもの、純色でないものを含めた総称を「牲」
◆「牺牲ギセイ」◇神前に供える生け贄◇他の人のために或いはある目的を達成するために穢れのない気持ちで自分の全てを投げ出すこと
𤙑牛4+6=総画数10 U+24651
音読: カ、ケ
◆軛(くびき、項うなじに掛ける"へ"字状の馬具)を着けた牛、牛車ギュウシャ(牛が牽ひく乗り物)、同「駕」
「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:𤙑】古訝切𤙑車也籀文駕」「【說文解字注:馬部:𤙑】籒文駕(从牛釋名曰軛所以扼牛頸也…)」 {乗物(馬車)}
𤙓犝
牛4+6=総画数10 U+24653
音読: トウ[漢]、ズウ[呉]
◆角のない小牛
𤙖𤙣
牛4+6=総画数10 U+24656
音読: コン
◆呪(まじな)いの言葉(呪言ジュゴン)に用いられる字「【觀世音菩薩大悲心陀羅尼經咒:千手千眼法寶真言圖:玉環手】咒曰呼嚧呼嚧摩囉…眞言(唵鉢娜𤙖味囉野薩嚩賀」
𤙗方
牛4+6=総画数10 U+24657
音読: ホウ[漢呉]
訓読: かた
◆四角、四角いさま、角(かど)が直角になっているさま、「方形ホウケイ」
◆数学で二つの数を掛け合わせた数(正方形・長方形の一つの角を成す二辺を掛け合わせた数)=面積、「平方ヘイホウ」
◆(曲がることなく)まっすぐな、正しい、「方正ホウセイ」
◆前後・左右・上下などの向き、向かう先、向かう側、「方向ホウコウ」「四方シホウ」「方面ホウメン」
◆(中心となる場所から見て)向こうにある土地、「地方チホウ」「方言ホウゲン」
◆あるところに向かう手立て、何かを行うための手段、技(わざ)、術(すべ)、「方法ホウホウ」
◆他のものと比べる、「比方ヒホウ」
◆今、たった今、ちょうど今
𤙙
牛4+6=総画数10 U+24659
音読: キ
◆華表カヒョウ(宮殿や陵墓の入り口両側に建てられる中国の伝統的な標柱)の頂上や大きな門の両脇に置かれる獣を象(かたど)った像の獣の名
𤙚牦
牛4+6=総画数10 U+2465A
音読: ボウ、モウ
◆ヤクyak、チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類、「犛牛・旄牛・牦牛ボウギュウ」、同「氂」
㸹
牛4+7=総画数11 U+3E39
音読: レツ[漢]、レチ[呉]、ラツ[漢]、ラチ[呉]
◆背の部分が白いウシ(牛)、毛色が斑(まだら)なウシ(牛)
㸼犎
牛4+7=総画数11 U+3E3C
音読: ホウ[漢]、フウ、フ[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「犎牛ホウギュウ」、同「𤛑牛ヨウギュウ」「犦牛ハクギュウ」「【通典:邊防八:罽賓】犎牛項上高起大狗如驢赤色」
㸽
牛4+7=総画数11 U+3E3D
音読: ハイ、バイ
◆二歳のウシ(牛)、同「㸬」
㸾牣
牛4+7=総画数11 U+3E3E
音読: ジン[漢]、ニン[呉]
◆満(み)ちる、一杯(いっぱい)になる
◆しなやかで折れにくい、同「韌」「【呂氏春秋:第二十五卷:似順論第五:別類】相(一作持)劔者曰白所以爲堅也黃所以爲牣也黃白雜則堅且牣良劔也…」
㸿犢犊𤛯牛4+7=総画数11 U+3E3F
音読: トク[漢]、ドク[呉]
◆ウシ(牛)の子、子牛(こうし)
筆順
㹀
牛4+7=総画数11 U+3E40
音読: ホツ、ボチ
◆ウシ(牛)、未詳「【續後漢書(蕭氏續後漢書):卷四十二:魏載記七】…軬車㹀牛嵗餘…」「【續資治通鑑長編:卷二十九:太宗】…陶朱公教以畜五㹀…」「【欽定授時通考:卷四十一:功作:牧事】…買小牛三十頭大㹀牛三五頭…」「【中華大字典:牛部:㹀】牸譌字」「【漢語大字典:牛部:㹀】母牛」
牻
牛4+7=総画数11 U+727B
音読: ボウ[漢]、モウ[呉]
◆白黒斑(まだら)のウシ(牛)
牼
牛4+7=総画数11 U+727C
音読: コウ[漢]、キョウ[呉]
◆牛の脛(すね、膝から足首までの部分)の骨
◆人名用字、「宋牼ソウコウ(戦国時代前5世紀~前221年の人、宋子ソウシ・宋銒ソウケイとも呼ばれる)」
牽牵𤙺𢫀牛4+7=総画数11 U+727D
音読: ケン[漢呉]
訓読: ひ・く
◆(家畜や車などに綱を繋ぎ)引っ張る、また引っ張って前に進ませる、また引っ張られる、同「撁」
◆(綱などを繋いで)勝手な動きを抑(おさ)える、(綱などに繋がれて)勝手に動けない
◆ものに繋(つな)いで引っ張る綱(つな)
漢字林(非部首部別)筆順
牾牛4+7=総画数11 U+727E
音読: ゴ[漢]、グ[呉]
◆逆ギャクの方を向く、向かうべき方に向かない、同「啎」「逜」
◆「牴牾・抵牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う、矛盾する、同「牴啎」「抵捂」「柢梧」
筆順
牿
牛4+7=総画数11 U+727F
音読: コク[漢呉]
◆牛馬を囲い込む柵、馬柵(ませ)
◆牛の角が人に触れないようするための入口に架ける横木
◆檻(おり)
犁犂𥝫𤛼𤛺𤛿牛4+7=総画数11 U+7281
音読: ①レイ[漢]、ライ[呉]②リ[漢呉]
訓読: すき、からすき
①◆シャベルshovel状の刃を取り付け、これを牛などに引かせて土を起す農具
{農具(犂耙)}◆田畑の土を掘り返す、耕す
②◆くすんで黒味がかった黄色、浅黒い、薄暗い、同「黧」「黎」
漢字林(非部首部別)筆順
𤙛
牛4+7=総画数11 U+2465B
音読: ト[漢]、ド、ズ[呉]
◆黄色にトラ(虎)のような紋モンがあるウシ(牛)
𤙞
牛4+7=総画数11 U+2465E
音読: ヘイ[漢]、バイ[呉]
◆牛が行くさま
𤙠
牛4+7=総画数11 U+24660
音読: キュウ[漢]、ギュウ[呉]
◆角(つの)が曲がっているさま
𤙡𤛫
牛4+7=総画数11 U+24661
音読: セイ、ショウ
◆赤毛の牛「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤛫】正𤙡今息營反牛馬赤色也」
𤙢䍧牛4+7=総画数11 U+24662
音読: ソウ[漢呉]
◆牝(めす)のヒツジ(羊、ウシ科ヒツジ属の哺乳類)、同「牂」「𦎆」
◆「𤙢牱ソウカ」、前漢代(西漢、前202年~8年)の古郡(或いは県)名、現貴州省内、同「牂牁」
「【清波雜誌:第十二卷】至道元年西南䍧牱諸蠻貢方物䍧牱在宜州之西累世不朝貢至是始通」 {貴州省}
𤙣𤙖
牛4+7=総画数11 U+24663
音読: コン
◆呪(まじな)いの言葉(呪言ジュゴン)に用いられる字「【觀世音菩薩大悲心陀羅尼經咒:千手千眼法寶真言圖:玉環手】咒曰呼嚧呼嚧摩囉…眞言(唵鉢娜𤙖味囉野薩嚩賀」
𤙨
牛4+7=総画数11 U+24668
音読: 未詳
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤙨】俗音束」「【字彙補:巳集:牛部:𤙨】俗束字」
𤙪
牛4+7=総画数11 U+2466A
音読: チ、ジ
◆「解𤙪、獬𤙪、𤛳𤙪カイチ」、神獣の名、姿はヒツジ(羊)或いはウシ(牛)に似て角(つの)が一本あり、曲直キョクチョク(正邪)をよく判断するとされ、争(あらそ)いごとがあると理リ(道理、正当性)のない方を角で触れるという、同「獬豸」「解𢊁」「獬𦎋」「【字彙補:巳集:牛部:𤙪】字義總略與廌同」
𤙫
牛4+7=総画数11 U+2466B
音読: 未詳
◆未詳「【字彙補:巳集:牛部:𤙫】疑俗犆字之譌篇韻𤙫牛」
𤙬
牛4+7=総画数11 U+2466C
音読: 未詳
◆牛名、未詳「【本草綱目:獸之一:牛】《釋名》…南牛曰𤙬北牛曰𤚩…」
㹂
牛4+8=総画数12 U+3E42
音読: カン[漢]、ゲン[呉]、ケン[漢呉]
◆ウシ(牛)が引いても(頑ガンとして)動かない、また従わない(言うことを聞かない)
㹃𤘿
牛4+8=総画数12 U+3E43
音読: ヒ[漢呉]
◆耕す、耕した後に種を植え土を被せる
犀𤚌𡱝牛4+8=総画数12 U+7280
音読: セイ[漢]、サイ[呉]
◆サイ(犀)、サイ科の哺乳類
◆(サイの皮膚のように)堅(かた)い、丈夫ジョウブな
漢字林(非部首部別)筆順
犂犁𥝫𤛼𤛺𤛿牛4+8=総画数12 U+7282
音読: ①レイ[漢]、ライ[呉]②リ[漢呉]
訓読: すき、からすき
①◆シャベルshovel状の刃を取り付け、これを牛などに引かせて土を起す農具
{農具(犂耙)}◆田畑の土を掘り返す、耕す
②◆くすんで黒味がかった黄色、浅黒い、薄暗い、同「黧」「黎」
漢字林(非部首部別)筆順
犃
牛4+8=総画数12 U+7283
音読: ホウ[漢]、ブ[呉]
◆牡牛(おすうし)
◆頭が短いウシ(牛)
犄
牛4+8=総画数12 U+7284
音読: キ[漢呉]、イ[漢呉]
◆去勢した牛
◆牛の角(つの)
◆「犄角キカク」、角(かど)、隅(すみ)、牛の角(つの)のように左右二つに分かれて伸びるものの付け根に当たるところ、「角落カクラク」ともいう
犅
牛4+8=総画数12 U+7285
音読: コウ[漢呉]
◆赤毛の牡牛(おすうし、特牛トクギュウ、公牛コウギュウ)
犆
牛4+8=総画数12 U+7286
音読: ①トク[漢]、ドク[呉]②チョク[漢]、ジキ[呉]
①
◆牡牛(おすうし)、祭礼の際の犠牲ギセイ(生贄いけにえ)として選ばれるひときわ立派な牡牛、同「特」
②
◆縁(へり)の飾(かざ)り、同「𢃜」「【正字通:巳集下:牛部:犆】…禮玉藻君羔幦虎犆…縁以虎皮也…」
犇牛4+8=総画数12 U+7287
音読: ホン[漢呉]
訓読: ひしめ・く
◆ウシ(牛)が驚(おど)いて一斉イッセイに走り出すさま、同古「奔」
◆[日]ひしめ・く、ぎっしりと集まり混(こ)みあう
漢字林(非部首部別)筆順
犈
牛4+8=総画数12 U+7288
音読: ケン[漢呉]、ケン[漢]、ゴン[呉]
◆脚(あし)が黒いウシ(牛)
犉𤜃𤜀𤚮
牛4+8=総画数12 U+7289
音読: ジュン[漢]、ニン[呉]
◆口の周りが黒く体が黄色のウシ(牛)
◆丈(たけ)が七尺あるという大きなウシ(牛)
犊犢𤛯㸿
牛4+8=総画数12 U+728A
音読: トク[漢]、ドク[呉]
◆ウシ(牛)の子、子牛(こうし)
犋牛4+8=総画数12 U+728B
音読: キョ、ゴ
◆家畜が犂レイ(すき、シャベルshovel状の刃を取り付けた農具)や耙ハ(櫛状の歯を取り付けた農具)を引く(牽く)力の単位、力がある家畜であれば一頭で、力がない場合は二頭・三頭で、一台の犂・耙を引くが、頭数にかかわりなく一台の犂・耙を引く力を「一犋」という
{農具(犂耙)}
𤙰
牛4+8=総画数12 U+24670
音読: トク、ドク
◆牡牛(おすうし)、祭礼の際の犠牲ギセイ(生贄いけにえ)として選ばれるひときわ立派な牡牛、同「特」
𤙱
牛4+8=総画数12 U+24671
音読: シャ[漢呉]
◆牝牛ヒンギュウ(めうし)
◆動物の牝(めす)、同「騇」
𤙲觢𧣯㸷
牛5+8=総画数13 U+24672
音読: セイ[漢]、セ[呉]
◆(牛の)角(つの)がまっすぐに立っているさま「【廣韻:去聲:祭第十三:逝:觢】牛角豎也」「【類篇:角部:觢】牛角立謂之觢」
◆引っ張る、引っ張って動きを押さえる、牽制する、同「掣」
𤙶
牛4+8=総画数12 U+24676
音読: 未詳
◆「牧𤙶(音未詳)」「朱提𤙶(音未詳)」、いずれも人名、未詳「【天中記:卷七:地】…朱提𤙶為朱提山羊腸繩屈八十餘里…」「【讀書紀數略:卷十五:人部:統紀𩔖】牧𤙶(䝉遜子為後魏所滅)」
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:羊部第三十二:羠】以脂徐凡二反𤙶羊也」
𤙸
牛4+8=総画数12 U+24678
音読: 未詳
◆未詳「【中華字海:牛部:𤙸】同"犊"」
𤙹惣𢝰㹅
牛4+8=総画数12 U+24679
音読: ソウ[漢]、ス[呉]
◆纏(まと)める、纏めて一つにする、同「總」「総」「揔」
◆全て、皆(みな)、遍(あまね)く、同「總」「総」「揔」
𤙺牽牵𢫀
牛4+8=総画数12 U+2467A
音読: ケン[漢呉]
訓読: ひ・く
◆(家畜や車などに綱を繋ぎ)引っ張る、また引っ張って前に進ませる、また引っ張られる、同「撁」
◆(綱などを繋いで)勝手な動きを抑(おさ)える、(綱などに繋がれて)勝手に動けない
◆ものに繋(つな)いで引っ張る綱(つな)
𤙻
牛4+8=総画数12 U+2467B
音読: 未詳
◆未詳
𤚂
牛4+8=総画数12 U+24682
音読: 未詳
◆未詳「【康熙字典:巳集備考:牛部:*𤚂】《龍龕》同*搊」
𤚃牴𤙊𤙆𤘳
牛4+8=総画数12 U+24683
音読: テイ[漢]、タイ[呉]
◆牛同士が角(つの)を突き合わせる、同「觝」
◆突き当たる、当たる、触れる、「牴触テイショク」、同「抵」「觝」
◆凡(おおよ)そ、大体、ほぼ、大略タイリャク、「大牴タイテイ」
◆「𤚃牾テイゴ」、(「牛どうしが角を突き合わせる」の意から)互いにぶつかり合う、食い違う
𤚄犓𤛃
牛4+8=総画数12 U+24684
音読: ス[漢]、シュ[呉]、スウ[慣]
◆ウシ(牛)に飼葉(かいば)を与えて育てる
𤚅
牛4+8=総画数12 U+24685
音読: モ、ム
◆未詳
𤚈𤘸𤙎
牛4+8=総画数12 U+24688
音読: トウ[漢呉]
◆ウシ(牛)がゆっくりと進むさま
𤚌犀𡱝
牛4+8=総画数12 U+2468C
音読: セイ[漢]、サイ[呉]
◆サイ(犀)、サイ科の哺乳類
◆(サイの皮膚のように)堅(かた)い、丈夫ジョウブな
𤚐犛𤛆
牛4+8=総画数12 U+24690
音読: ボウ[漢]、ミョウ[呉]、リ[漢呉]
◆ヤクyak、チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類、「犛牛・旄牛・牦牛ボウギュウ」
𤚜
牛4+8=総画数12 U+2469C
音読: ボウ、ミョウ
◆未詳「【字彙補:辰集:止部:𤚜】迷饒切音猫又或作{𤚜-牛+厈}」
㹅惣𢝰𤙹
牛4+9=総画数13 U+3E45
音読: ソウ[漢]、ス[呉]
◆纏(まと)める、纏めて一つにする、同「總」「総」「揔」
◆全て、皆(みな)、遍(あまね)く、同「總」「総」「揔」
㹇
牛4+9=総画数13 U+3E47
音読: カツ、ガチ、ケン、コン
◆牛名、未詳
◆牡牛を去勢する、同「犍」
㹈
牛4+9=総画数13 U+3E48
音読: 未詳
◆未詳
注解:似た字形の{⿱(⿰牙攵)牛}が「【揚子雲集:卷五:蜀都賦】…*罷{⿱(⿰牙攵)牛}…」にある
犌
牛4+9=総画数13 U+728C
音読: カ[漢]、ケ[呉]
◆非常に力の強い牛
犍𤚳㸫
牛4+9=総画数13 U+728D
音読: ケン、コン
◆牡牛を去勢する
犎㸼
牛4+9=総画数13 U+728E
音読: ホウ[漢]、フウ、フ[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「犎牛ホウギュウ」、同「𤛑牛ヨウギュウ」「犦牛ハクギュウ」「【通典:邊防八:罽賓】犎牛項上高起大狗如驢赤色」
犏
牛4+9=総画数13 U+728F
音読: ヘン
◆「犏牛ヘンギュウ」、牡牛(おすうし)と牝のヤクyak(チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類)の交配種
犐㸯
牛4+9=総画数13 U+7290
音読: カ[漢呉]
◆角(つの)のない牛、同「㸰」
◆「郭犐カクカ」、牛の一種
犑
牛4+9=総画数13 U+7291
音読: キョク
◆牛の一種
𤚔
牛4+9=総画数13 U+24694
音読: シュウ、ス
◆三歳のウシ(牛)
𤚛
牛4+9=総画数13 U+2469B
音読: 未詳
◆未詳「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤚛】舊藏作緬」「【字彙補:巳集:牛部:𤚛】莫典切音緬見篇韻」
𤚞
牛4+9=総画数13 U+2469E
音読: 未詳
◆未詳「【康熙字典:巳集備考:牛部:*𤚞】《龍龕》音剛牛也」
𤚥𦎌
牛4+9=総画数13 U+246A5
音読: マン
◆孔雀経(孔雀明王の教理を著した経典)にみられる音写字(音オンを表す漢字)
𤚧
牛4+9=総画数13 U+246A7
音読: サォ[喃]
◆[喃]未詳
𤚨牛4+9=総画数13 U+246A8
音読: 未詳
◆未詳
注解:「𤚿」の異体字と思われる
𤚿
牛4+9=総画数13 U+246BF
音読: 未詳
◆未詳「【字彙補:巳集:牛部補字:𤚿】說文長箋云此石鼓文振字𤚾同上」
㹉
牛4+10=総画数14 U+3E49
音読: ゲン[漢]、ゴン[呉]
◆獣の名、姿はウシ(牛)のようで足は三本という、同「獂」
◆未詳「【集韻:卷二:平聲二:桓第二十六:㹉】野牛名角可為鞌材」
㹋
牛4+10=総画数14 U+3E4B
音読: シュウ[漢]、シュ、ス[呉]
◆尾がない牛、同「𤛛」「【字彙補:巳集:牛部:㹋】心秋切音脩無尾也淮南子𨱙屯犁牛既犐以㹋」「【康熙字典:巳集下:牛部:㹋】…《淮南子說山訓》𨱙屯犁牛旣犐以㹋決鼻而羈…」
◆「犐㹋カシュウ」、牛が醜いさま
犒牛4+10=総画数14 U+7292
音読: コウ[漢呉]
◆労(ねぎら)う、将兵に酒食などを振る舞い労う、同「𩝝」
筆順
犓𤛃𤚄
牛4+10=総画数14 U+7293
音読: ス[漢]、シュ[呉]、スウ[慣]
◆ウシ(牛)に飼葉(かいば)を与えて育てる
犔
牛4+10=総画数14 U+7294
音読: キ[漢]、ケ[呉]
◆牛の病気
◆牛の飼料
犕𤛟
牛4+10=総画数14 U+7295
音読: ヒ[漢]、ビ[呉]
◆乗物を牽く牛、三頭或いは四頭立ての牛車の中央の一頭或いは二頭
◆八歳の牛
犖荦牛4+10=総画数14 U+7296
音読: ラク[漢呉]
◆毛色が斑(まだら)な牛、斑模様の境目がはっきりしている牛
◆はっきりとしているさま、ひときわ目立つさま
筆順
犗
牛4+10=総画数14 U+7297
音読: カイ、ケ
◆牛を去勢する、去勢した牛
𤚑
牛4+10=総画数14 U+24691
音読: シャ、ジャ
◆ジャコウジカ(麝香鹿)、ジャコウジカ科のシカ(鹿)、同「麝」
𤚩
牛4+10=総画数14 U+246A9
音読: シン[漢]、ジン[呉]
◆牛名、スイギュウ(水牛、ウシ科アジアスイギュウ属の哺乳類)よりも小さく黄・黒・赤・白などの色が雑(ま)じるという「【本草綱目:獸之一:牛】《釋名》…南牛曰𤙬北牛曰𤚩…《集解》…時珍曰牛有𤚩牛水牛二種𤚩牛小而水牛大𤚩牛有黃黑赤白駁雜數色…」
𤚫𤛋
牛4+10=総画数14 U+246AB
音読: トウ[漢]、ドウ[呉]
◆牛名、未詳「【本草綱目:獸之二:𤛆牛】《附録》…𤛋牛(廣志云出日南及潯州大賔縣色青黃與蛇同穴性嗜鹽人裹手塗鹽取之其角如玉可為器)」「【集韻:卷三:平聲:唐第十一:𤚫𤛋】牛名或从堂」
𤚬
牛4+10=総画数14 U+246AC
音読: ソウ[漢呉]
◆ウシ(牛)の名、未詳
𤚭
牛4+10=総画数14 U+246AD
音読: ヨウ
◆牛名、未詳
𤚮犉𤜃𤜀
牛4+10=総画数14 U+246AE
音読: ジュン[漢]、ニン[呉]
◆口の周りが黒く体が黄色のウシ(牛)
◆丈(たけ)が七尺あるという大きなウシ(牛)
𤚯
牛4+10=総画数14 U+246AF
音読: キュウ
◆クマ(熊)に似た動物
𤚰
牛4+10=総画数14 U+246B0
音読: ホウ、ボウ
◆背の部分が白い牛、毛色が斑(まだら)な牛、同「㸹」
𤚲𤚼
牛4+10=総画数14 U+246B2
音読: コウ[漢]、ク[呉]
◆ウシ(牛)の乳を搾(しぼ)る、ヒツジ(羊)は「𦎯」「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:𤚼】古候切取牛乳」
𤚳犍㸫
牛4+10=総画数14 U+246B3
音読: ケン、コン
◆牡牛を去勢する
𤚴牡𡉯
牛4+10=総画数14 U+246B4
音読: ボウ[漢]、モ、ム[呉]、ボ[慣]
訓読: おす
◆獣の父性、獣の母性は「牝(めす)」、鳥の父性は「雄(おす)」、鳥の母性は「雌(めす)」
◆錠前の鍵穴に刺し込む鍵(かぎ)、穴状の部分に刺し入れるもの、刺し入れる穴を「牝」
◆丘、地の突き出たところ、地の裂け目を「牝」
𤚶𡗃
牛4+10=総画数14 U+246B6
音読: オ[漢]、ウ[呉]
◆「おう」「ああ」などの感嘆の声、同「烏」「於」「【集韻:卷二:平聲:模第十一:烏於𡗃𥾪】汪胡切說文孝鳥也孔子曰鳥𥃳呼也取其助氣故以為烏呼古作於𡗃𥾪亦姓」
𤚸
牛4+10=総画数14 U+246B8
音読: 未詳
◆未詳
𤚼𤚲
牛4+10=総画数14 U+246BC
音読: コウ[漢]、ク[呉]
◆ウシ(牛)の乳を搾(しぼ)る、ヒツジ(羊)は「𦎯」「【玉篇:卷二十三:牛部第三百五十八:𤚼】古候切取牛乳」
𤚽䍸
牛5+10=総画数15 U+246BD
音読: ハク[漢呉]
◆「𤚽䍫ハクダ」、獣名、未詳、野生のヤギ(山羊・野羊、ウシ科ヤギ属の哺乳類)で姿はウシ(牛)に似るが九つの尾と四つの耳を持ち目は耳の後ろにあるという「【玉篇:卷二十三:羊部第三百六十:䍸】…作𤚽䍫大何切䍸䍫也」「【龍龕手鑑:卷一:羊部第三十二:䍸】音博䍸*{⿰羊巨}野羊似牛九尾四耳目在耳後也䍫音陀」
𤚾
牛4+10=総画数14 U+246BE
音読: 未詳
◆未詳「【字彙補:巳集:牛部補字:𤚿】說文長箋云此石鼓文振字𤚾同上」
𤛀
牛4+10=総画数14 U+246C0
音読: 未詳
◆未詳「【字彙補:巳集:牛部:𤛀】音義與特同」「【康熙字典:巳集備考:牛部:𤛀】《五音篇海》音特」
𤛂犩𤛲
牛4+10=総画数14 U+246C2
音読: ギ[漢呉]
◆山岳地帯に産するという重さが千斤といわれる大きな野牛、同「犪」
𤛃犓𤚄
牛4+10=総画数14 U+246C3
音読: ス[漢]、シュ[呉]、スウ[慣]
◆ウシ(牛)に飼葉(かいば)を与えて育てる
𤛅
牛4+10=総画数14 U+246C5
音読: チク[漢呉]
◆家畜カチク、人間が飼(か)い馴らした動物、同「畜」
𤛆犛𤚐
牛4+10=総画数14 U+246C6
音読: ボウ[漢]、ミョウ[呉]、リ[漢呉]
◆ヤクyak、チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類、「犛牛・旄牛・牦牛ボウギュウ」
𤛉舝𢮟𩎲牛4+10=総画数14 U+246C9
音読: カツ[漢]、ゲチ[呉]
◆車輪の脱落を防ぐために軎エイ(車軸両端の円筒状の部品)と車軸を固定するための楔(くさび)、同「轄」
{乗物(車輪)}
𤛟犕
牛4+10=総画数14 U+246DF
音読: ヒ[漢]、ビ[呉]
◆乗物を牽く牛、三頭或いは四頭立ての牛車の中央の一頭或いは二頭
◆八歳の牛
㹌
牛4+11=総画数15 U+3E4C
音読: サン[漢]、セン[呉]
◆祭礼の際に神前に生きたままの姿で供(そな)える牛などの家畜、生け贄(いけにえ)、同「牲」
◆牝牛、牝の家畜、同「牸」
㹍
牛4+11=総画数15 U+3E4D
音読: テキ[漢]、ジャク[呉]
◆牡牛(おすうし)
㹎𤜖𤛡
牛4+11=総画数15 U+3E4E
音読: ルイ[漢呉]
◆牡牛(おすうし)、公牛コウギュウ、特牛トクギュウ、繁殖用の種牛(たねうし)
犘
牛4+11=総画数15 U+7298
音読: バ[漢]、メ[呉]
◆重さが千斤といわれる伝説上の大きな牛「【爾雅注疏:釋畜】犘牛(《注》出巴中重千斤)」
犙
牛4+11=総画数15 U+7299
音読: サン[漢]、ソン[呉]
◆三歳のウシ(牛)
犚𤛌
牛4+11=総画数15 U+729A
音読: イ[漢呉]
◆耳が黒いウシ(牛)
犛𤛆𤚐牛4+11=総画数15 U+729B
音読: ボウ[漢]、ミョウ[呉]、リ[漢呉]
◆ヤクyak、チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類、「犛牛・旄牛・牦牛ボウギュウ」
筆順
𤛋𤚫
牛4+11=総画数15 U+246CB
音読: トウ[漢]、ドウ[呉]
◆牛名、未詳「【本草綱目:獸之二:𤛆牛】《附録》…𤛋牛(廣志云出日南及潯州大賔縣色青黃與蛇同穴性嗜鹽人裹手塗鹽取之其角如玉可為器)」「【集韻:卷三:平聲:唐第十一:𤚫𤛋】牛名或从堂」
𤛌犚
牛4+11=総画数15 U+246CC
音読: イ[漢呉]
◆耳が黒いウシ(牛)
𤛎
牛4+11=総画数15 U+246CE
音読: ビン[漢]、ミン[呉]
◆獣名、姿はウシ(牛)に似て青黒く目が大きいという「【山海經:西山經】又西百八十里曰黃山…有獸焉其狀如牛而蒼黑大目其名曰𤛎…」
𤛐
牛4+11=総画数15 U+246D0
音読: オウ、ウ、コウ、ク
◆牡牛(おすうし)、同「㸸」
𤛑𧴄㺎𧱿
牛4+11=総画数15 U+246D1
音読: ヨウ[漢]、ユウ[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「𤛑牛ヨウギュウ」、同「犎牛ホウギュウ」
𤛖
牛4+11=総画数15 U+246D6
音読: ボウ、モウ
◆未詳「【字彙補:巳集:牛部:𤛖】麥交切音見《篇韻》」
𤛘
牛4+11=総画数15 U+246D8
音読: 未詳
◆未詳
𤛛
牛4+11=総画数15 U+246DB
音読: シュウ[漢]、シュ、ス[呉]
◆尾がない牛「【淮南鴻烈解:卷之二十三:說山訓】𨱙屯犂牛旣𢱃以𤛛決鼻而羈(𨱙屯醜牛貌犂牛不純色犐無角𤛛無尾決鼻羈頭而牽)」
𤛝
牛4+11=総画数15 U+246DD
音読: 未詳
◆未詳「【漢語大字典:牛部:𤛝】同"𢳔(摍)"。《字彙補・宀部》:"𢳔、亦作𤛝。"」「【中華字海:宀部:𤛝】同"宿"。字见《龙龛》」
㹑
牛4+12=総画数16 U+3E51
音読: 未詳
◆二歳のウシ(牛)「【說文解字注:牛部:牭】籒文牭从貳(按鍇本此下有仁至反三字與十三篇二字反語同是朱翶不謂㹑卽牭字而謂㹑乃二歲牛之正字也…)」
㹒
牛4+12=総画数16 U+3E52
音読: ハク[漢]、ホク[呉]
◆生贄にするための全体が揃って傷のない牛
犜
牛4+12=総画数16 U+729C
音読: トン
◆牛
犝𤙓
牛4+12=総画数16 U+729D
音読: トウ[漢]、ズウ[呉]
◆角のない小牛
犞
牛4+12=総画数16 U+729E
音読: キョウ、ギョウ
◆乾肉(ほしにく)「【淮南鴻烈解:卷之二十七:泰族訓】奉宗廟鮮犞之具(生肉為鮮乾肉為犞)」
犟𠎦
牛4+12=総画数16 U+729F
音読: キョウ、ゴウ
◆強情なさま、頑固なさま、他のいうことを聞かないさま
𤛡㹎𤜖
牛4+12=総画数16 U+246E1
音読: ルイ[漢呉]
◆牡牛(おすうし)、公牛コウギュウ、特牛トクギュウ、繁殖用の種牛(たねうし)
𤛩
牛4+12=総画数16 U+246E9
音読: 未詳
◆未詳「【中華字海:牛部:𤛩】同"𤛛"」
𤛫𤙡
牛4+12=総画数16 U+246EB
音読: セイ、ショウ
◆赤毛の牛「【龍龕手鑑:卷一:牛部第十二:𤛫】正𤙡今息營反牛馬赤色也」
𤛬
牛4+12=総画数16 U+246EC
音読: ビツ、ミチ、ミツ
◆ひっそりとしたさま、同「密」
𤛭
牛4+12=総画数16 U+246ED
音読: クン、グン
◆未詳
𤛮
牛4+12=総画数16 U+246EE
音読: ロウ
◆労(ねぎら)う、慰労する、同「勞」
㹖豢𨤜
牛4+13=総画数17 U+3E56
音読: カン[漢]、ゲン[呉]
◆養(やしな)う、飼育する、穀物の餌を与えて(囲いの中で)家畜を飼(か)う、またそうして飼われた豚やヒツジ(羊)などの家畜
◆家畜の餌とする穀物、餌とする草は「犓」
◆餌をちらつかせて誘い込み利用する
犠犧牺牛4+13=総画数17 U+72A0
音読: キ[漢呉]、ギ[慣]
◆祭礼の際に神前に生きたままの姿で供(そな)える牛などの家畜、生け贄(いけにえ)、特に純色のもの、純色でないものを含めた総称を「牲」
◆「犠牲ギセイ」◇神前に供える生け贄◇他の人のために或いはある目的を達成するために穢れのない気持ちで自分の全てを投げ出すこと
筆順
𤛯犢犊㸿
牛4+13=総画数17 U+246EF
音読: トク[漢]、ドク[呉]
◆ウシ(牛)の子、子牛(こうし)
𤛲犩𤛂
牛4+13=総画数17 U+246F2
音読: ギ[漢呉]
◆山岳地帯に産するという重さが千斤といわれる大きな野牛、同「犪」
𤛳獬𧴛𦏘
牛4+13=総画数17 U+246F3
音読: カイ[漢]、ゲ[呉]
◆「𤛳豸カイチ」、神獣の名、姿はヒツジ(羊)或いはウシ(牛)に似て角(つの)が一本あり、曲直キョクチョク(正邪)をよく判断するとされ、争(あらそ)いごとがあると理リ(道理、正当性)のない方を角で触れるという、同「解𢊁」「𧳊𧳋」
◆「𤛳豸冠カイチカン」、古代の司法の官吏カンリ(役人)が被(かぶ)る冠
𤛵
牛4+13=総画数17 U+246F5
音読: 未詳
◆小形で足の短い牛、同「犤」
𤛶犡𤜒
牛4+13=総画数17 U+246F6
音読: レイ[漢]、レ[呉]、ライ[漢呉]
◆背の部分が白い牛
𤛷
牛4+13=総画数17 U+246F7
音読: 未詳
◆未詳「【中華字海:牛部:𤛷】"牆"的讹字。字见《龙龕》」
𤛺犂犁𥝫𤛼𤛿牛4+14=総画数18 U+246FA
音読: ①レイ[漢]、ライ[呉]②リ[漢呉]
訓読: すき、からすき
①◆シャベルshovel状の刃を取り付け、これを牛などに引かせて土を起す農具
{農具(犂耙)}◆田畑の土を掘り返す、耕す
②◆くすんで黒味がかった黄色、浅黒い、薄暗い、同「黧」「黎」
㹙㹚
牛4+15=総画数19 U+3E59
音読: エイ[漢]、ヨウ[呉]
◆牛を呼び寄せたり追い立てたりする声
◆牛の鳴く声
◆子牛
犡𤜒𤛶
牛4+15=総画数19 U+72A1
音読: レイ[漢]、レ[呉]、ライ[漢呉]
◆背の部分が白い牛
犢犊𤛯㸿牛4+15=総画数19 U+72A2
音読: トク[漢]、ドク[呉]
◆ウシ(牛)の子、子牛(こうし)
筆順
犣
牛4+15=総画数19 U+72A3
音読: リョウ[漢呉]
◆牡牛(おすうし)
◆ヤクyak(チベット周辺に産するウシ科ウシ属の哺乳類)と牡牛の交雑種
犤𤜑
牛4+15=総画数19 U+72A4
音読: ヒ[漢呉]
◆小形で足の短い牛
犥
牛4+15=総画数19 U+72A5
音読: ヒョウ[漢呉]
◆未詳「【說文解字:牛部:犥】牛黃白色」
◆ウシ(牛)の毛に艶(つや)のないさま、またそのような牛
犦𤜌𤜈
牛4+15=総画数19 U+72A6
音読: ハク[漢]、ボク[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「犦牛ハクギュウ」、同「犎牛ホウギュウ」
𤛼犂犁𥝫𤛺𤛿牛4+15=総画数19 U+246FC
音読: ①レイ[漢]、ライ[呉]②リ[漢呉]
訓読: すき、からすき
①◆シャベルshovel状の刃を取り付け、これを牛などに引かせて土を起す農具
{農具(犂耙)}◆田畑の土を掘り返す、耕す
②◆くすんで黒味がかった黄色、浅黒い、薄暗い、同「黧」「黎」
𤛽㹛𤛾
牛4+15=総画数19 U+246FD
音読: ジョウ[漢]、ニョウ[呉]
◆馴(な)らす、手懐(てなず)ける、同「擾」
◆飼い馴らした牛、また家畜
𤛾㹛𤛽
牛4+15=総画数19 U+246FE
音読: ジョウ[漢]、ニョウ[呉]
◆馴(な)らす、手懐(てなず)ける、同「擾」
◆飼い馴らした牛、また家畜
𤛿犂犁𥝫𤛼𤛺牛4+15=総画数19 U+246FF
音読: ①レイ[漢]、ライ[呉]②リ[漢呉]
訓読: すき、からすき
①◆シャベルshovel状の刃を取り付け、これを牛などに引かせて土を起す農具
{農具(犂耙)}◆田畑の土を掘り返す、耕す
②◆くすんで黒味がかった黄色、浅黒い、薄暗い、同「黧」「黎」
漢字林(非部首部別)
𤜀犉𤜃𤚮
牛4+15=総画数19 U+24700
音読: ジュン[漢]、ニン[呉]
◆口の周りが黒く体が黄色のウシ(牛)
◆丈(たけ)が七尺あるという大きなウシ(牛)
𤜂
牛4+15=総画数19 U+24702
音読: カイ[漢]、ケ[呉]
◆足で蹴(け)る、同「躛」「【說文解字注:足部:躛】衞也(按此必有脫誤當云躛踶也牛部𤜂下云牛踶𤜂也然則躛𤜂義略同)」
犧犠牺牛4+16=総画数20 U+72A7
音読: キ[漢呉]、ギ[慣]
◆祭礼の際に神前に生きたままの姿で供(そな)える牛などの家畜、生け贄(いけにえ)、特に純色のもの、純色でないものを含めた総称を「牲」
◆「犧牲ギセイ」◇神前に供える生け贄◇他の人のために或いはある目的を達成するために穢れのない気持ちで自分の全てを投げ出すこと
筆順
犨犫
牛4+16=総画数20 U+72A8
音読: シュウ、シュ
◆牛の「はあはあ」と忙(せわ)しく息する声、喘(あえ)ぐような声
◆突き出る
◆「郤犨ゲキシュウ」、春秋時代(前770年~前5世紀)晋シン国の大夫タイフ(領地を与えられる身分の家臣)
𤜃犉𤜀𤚮
牛4+16=総画数20 U+24703
音読: ジュン[漢]、ニン[呉]
◆口の周りが黒く体が黄色のウシ(牛)
◆丈(たけ)が七尺あるという大きなウシ(牛)
𤜄
牛4+16=総画数20 U+24704
音読: カイ[漢]、エ[呉]
◆獣の名、姿はウシ(牛)のようで角(つの)が四本あり人のような目だといい、別名を「諸懷ショカイ」という「【山海經廣注:卷三:北山經】有獸焉其狀如牛而四角人目彘耳其名曰諸懷(任臣案駢雅曰牛四角人目曰諸懷又篇海字彚作𤜄通作{⿰牜𦊷}事物紺珠曰㹉似牛三足𤜄似牛四角𤣥覽云諸懷也𩥘𩥘也四角之獸也)」
㹚㹙
牛4+17=総画数21 U+3E5A
音読: エイ[漢]、ヨウ[呉]
◆牛を呼び寄せたり追い立てたりする声
◆牛の鳴く声
◆子牛
𤜈犦𤜌
牛4+17=総画数21 U+24708
音読: ハク[漢]、ボク[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「犦牛ハクギュウ」、同「犎牛ホウギュウ」
犩𤛲𤛂
牛4+18=総画数22 U+72A9
音読: ギ[漢呉]
◆山岳地帯に産するという重さが千斤といわれる大きな野牛、同「犪」
𤜌犦𤜈
牛4+18=総画数22 U+2470C
音読: ハク[漢]、ボク[呉]
◆コブウシ(瘤牛)、ウシ科ウシ属の哺乳類、姿はウシ(牛)に似て項(うなじ、首から背にかけての部分)に大きな瘤のようなが突起がある、「犦牛ハクギュウ」、同「犎牛ホウギュウ」
𤜍
牛4+18=総画数22 U+2470D
音読: カン
◆牛の角(つの)
㹛𤛽𤛾
牛4+19=総画数23 U+3E5B
音読: ジョウ[漢]、ニョウ[呉]
◆馴(な)らす、手懐(てなず)ける、同「擾」
◆飼い馴らした牛、また家畜
𤜑犤
牛4+19=総画数23 U+24711
音読: ヒ[漢呉]
◆小形で足の短い牛
𤜒犡𤛶
牛4+19=総画数23 U+24712
音読: レイ[漢]、レ[呉]、ライ[漢呉]
◆背の部分が白い牛
犪
牛4+21=総画数25 U+72AA
音読: キ[漢]、ギ[呉]
◆山岳地帯に産するという重さが千斤といわれる大きな野牛、同「犩」
𤜖㹎𤛡
牛4+21=総画数25 U+24716
音読: ルイ[漢呉]
◆牡牛(おすうし)、公牛コウギュウ、特牛トクギュウ、繁殖用の種牛(たねうし)
犫犨
牛4+23=総画数27 U+72AB
音読: シュウ、シュ
◆牛の「はあはあ」と忙(せわ)しく息する声、喘(あえ)ぐような声
◆突き出る
◆「郤犫ゲキシュウ」、春秋時代(前770年~前5世紀)晋シン国の大夫タイフ(領地を与えられる身分の家臣)
𤜙㸳
牛4+24=総画数28 U+24719
音読: レイ[漢]、リョウ[呉]
◆牛名、未詳